Однако тебе уже хочется соответствовать новому статусу, язвительно заметил голос ее второго «я». У тебя даже осанка начинает меняться!
Не в статусе дело, безмолвно возразила Кэт. Просто мне приятно, что на меня обратил внимание сидящий за столиком справа человек.
Да? Гм, что ж, по крайней мере честно, прозвучало в ее мозгу. Иными словами, история со Стивом сделала тебя открытой для более тесного, чем обычно, общения с противоположным полом.
Ничего подобного, продолжила беззвучный диалог Кэт. Все совсем не так мудрено. Ну посмотрел на меня парень, а я не осталась к этому безразлична, что тут особенного?
Ничего. Все достаточно тривиально. Но это лишь подтверждает мою догадку: с тобой произошли некоторые перемены, в результате чего ты в значительной степень отошла от прежних своих принципов. И стала чуточку более свободной.
Кэт усмехнулась про себя, отодвигая опустевшую тарелку. С последним утверждением она была согласна. Осознание того, что она может в любой момент изменить привычное существование и не понесет при этом никаких финансовых потерь, окрыляло ее. Да и кто бы на ее месте не испытывал бы некоторого эмоционального подъема?
Она сделала знак официантке, и через минуту та принесла ей чашку горячего кофе.
И вообще, о чем, собственно, речь? — подумала Кэт, отпивая глоток ароматного напитка. Что такого произошло? Ничего, за что можно хоть как-то зацепиться. Мы с этим элегантным незнакомцем скоро разъедемся в разные стороны и больше никогда не вспомним друг о друге.
С наслаждением выпив кофе, она расплатилась и встала из-за стола. Пора продолжить путь.
Но, даже идя к выходу, она чувствовала на себе взгляд владельца серебристо-белого «даймлера».
В конце концов Кэт вынуждена была признать, что поездка утомила ее больше, чем она предполагала. Беспрестанно поглядывая по сторонам, Кэт высматривала знакомые места, но они все не появлялись. Вдобавок темнота очень мешала сориентироваться.
Заметив, что начал накрапывать дождик, Кэт включила дворники. И тут наконец впереди замаячили очертания скудно освещенной двумя расположенными на самом верху лампочками водонапорной башни, которая возвышалась на окраине деревни Грейт-Бенсей.
Ну наконец-то! — с облегчением подумала Кэт.
Теперь ей хотя бы было ясно, куда ехать и сколько осталось до дома бабушки Элинор.
Однако, как вскоре выяснилось, она рано обрадовалась. Ей не удалось доехать не только до вновь обретенных владений, но даже до башни, знаменовавшей собой начало деревни.
Все произошло неожиданно. Сначала двигатель «сааба» как-то странно взвыл, но не успела Кэт забеспокоиться, как вновь вернулось его прежнее звучание. Однако через сотню ярдов мотор пару раз чихнул, после чего вдруг стало совсем тихо, если не считать стука дождя по автомобильной крыше и шелеста шин по асфальту.
А потом и вовсе остались только звуки падающих дождевых капель, потому что «сааб» остановился.
В первую минуту Кэт недооценила серьезность произошедшего. Ей казалось, что это небольшое недоразумение, которое сейчас пройдет. Но все ее попытки оживить двигатель не увенчались успехом. В результате ей поневоле пришлось признать, что она очутилась в непростой ситуации.
Кэт огляделась по сторонам. Вокруг ни души. Других автомобилей на шоссе нет. До водонапорной башни мили две, а до первых коттеджей деревни и того больше.
Между тем дождь с каждой минутой усиливался.
В другое время Кэт оставила бы «сааб» на дороге и пешком отправилась бы в деревню искать помощи, но сейчас был не тот случай.
— Вот дьявол! — в сердцах пробормотала она, стукнув кулаком по баранке. Так и знала, что что-то случится. Слишком гладко все шло с самого начала!
Положение представлялось ей безвыходным. Кроме ночевки прямо здесь, в автомобиле, она ничего придумать не могла, сколько ни ломала голову.
Застряла в двух шагах от дома! Глупее ничего быть не может…
Она откинулась на спинку сиденья и закрыла глаза. В голове не было ни единой стоящей мысли, кроме, пожалуй, той, что придется смириться с ситуацией.
Спустя примерно четверть часа Кэт вновь попыталась завести двигатель — тщетно.
Что ж, нужно устраиваться на ночлег, обреченно подумала она. Улягусь на сиденья, сумку под голову положу и…
Ее размышления прервал полыхнувший сзади свет. Кто-то ехал, по-видимому тоже направляясь в деревню.
Кэт обернулась, и ее сердце радостно ёкнуло. Она сообразила, что можно попросить водителя другого автомобиля взять ее на буксир и дотащить хотя бы до авторемонтной мастерской. Должна же быть в деревне подобная мастерская?
Однако в следующую минуту с губ Кэт слетел вздох досады. Она вспомнила, что у нее нет с собой троса. Может, у приближающегося водителя есть?
Из-за слепящего света фар не было видно, какое транспортное средство движется по дороге, но, когда оно притормозило рядом с «саабом», глаза Кэт удивленно раскрылись: перед ней находился серебристо-белый «даймлер»!
Он тоже едет в Грейт-Бенсей? — подумала она, подразумевая элегантного незнакомца, который в придорожном ресторане сидел за соседним столиком.
Стекло переднего окошка «даймлера» начало опускаться. Видя это, Кэт сделала то же самое и переместилась на соседнее сиденье.
— Что случилось? — донеслось из «даймлера».
Так и есть, это он, окончательно уверилась Кэт, увидев правильные черты лица и аккуратные темные усы водителя, которому на вид можно было дать немногим более тридцати.
— Понятия не имею, — со вздохом ответила она. Какой у него приятный голос! — промелькнуло в ее голове.